ترجمه سوره ی  الجن  به فرانسه.La traduction de la sourate AL-JINN  

Avazak.ir Line18 تصاویر جداکننده متن (2)


AL-JINN (LES DJINNS)

28 versets

Partie :29

Pré-Hégire

Le lieu de la révélation : La Mecque



Avazak.ir Line29 تصاویر جداکننده متن (3)


ادامه نوشته

ترجمه سوره ی المزمل به فرانسه.La traduction de la sourate AL-MUZZAMIL

Avazak.ir Line18 تصاویر جداکننده متن (2)

AL-MUZZAMIL (L'ENVELOPPE)

20 versets

Partie :29

Pré-Hégire

Le lieu de la révélation :La Mecque


Avazak.ir Line29 تصاویر جداکننده متن (3)

ادامه نوشته

ترجمه سوره ی المدثر  به فرانسه.La traduction de la sourate AL-MUDDATTIR

Avazak.ir Line18 تصاویر جداکننده متن (2)

AL-MUDDATTIR (LE REVETU D'UN MANTEAU)

56 versets

Partie :29

Pré-Hégire

Le lieu de la révélation : La Mecque


Avazak.ir Line29 تصاویر جداکننده متن (3)

ادامه نوشته

ترجمه سوره ی القیامه به فرانسه.La traduction de la sourate AL-QIYAMAH


Avazak.ir Line18 تصاویر جداکننده متن (2)

AL-QIYAMAH (LA RESURRECTION)

40 versets

Partie :29

Pré-Hégire

 Le lieu de la révélation : La Mecque

Avazak.ir Line29 تصاویر جداکننده متن (3)


ادامه نوشته

ترجمه سوره ی الانسان به فرانسه.La traduction de la sourate AL-INSAN


Avazak.ir Line18 تصاویر جداکننده متن (2)

AL-INSAN (L'HOMME)

31 versets

Partie 29

Post-Hégire

Le lieu de la révélation ; La Médine

 Avazak.ir Line29 تصاویر جداکننده متن (3)

ادامه نوشته

ترجمه سوره ی المرسلات به فرانسه.La traduction de la sourate AL-MURSALATE

Avazak.ir Line18 تصاویر جداکننده متن (2)

AL-MURSALATE (LES ENVOYES) 

50 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de la révélation :La Mecque

Avazak.ir Line29 تصاویر جداکننده متن (3) 

 

 

ادامه نوشته

ترجمه سوره الانشقاق به انگلیسی

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

SURA 84. Al-Inshiqaq, or The Rending Asunder

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2) 

 

ادامه نوشته

ترجمه سوره البروج به انگلیسی

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

SURA 85. Al-Buruj, or The Zodiacal Signs

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

 

ادامه نوشته

ترجمه ی سوره ی  الانفطار به فرانسه. La traduction de la sourate AL-INFITAR en français


AL-INFITAR (LA RUPTURE)

19 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de révélation :La Mecque
تصاوير جديد زيباسازی وبلاگ , وبلاگ قیصر
» بخش تصاوير زيباسازی »  www.gheisar2010.blogfa.comكليك كنيد

ادامه نوشته

ترجمه ی سوره ی المطففین  به فرانسه. La traduction de la sourate AL-MUTAFFIFUNE en français

AL-MUTAFFIFUNE  (LES FRAUDEURS)


36 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de la révélation :La Mecque


تصاوير جديد زيباسازی وبلاگ , وبلاگ قیصر
» بخش تصاوير زيباسازی »  www.gheisar2010.blogfa.comكليك كنيد

ادامه نوشته

ترجمه ی سوره ی  البروج به فرانسه. La traduction de la sourate AL-BURUJ en français


AL-BURUJ (LES CONSTELLATIONS)  

22 versets

Partie : 30

Pré-Hégire

Le lieu de la révélation : la Mecque


تصاوير جديد زيباسازی وبلاگ , وبلاگ قیصر
» بخش تصاوير زيباسازی »  www.gheisar2010.blogfa.comكليك كنيد

ادامه نوشته

ترجمه ی سوره ی الانشقاق  به فرانسه. La traduction de la sourate AL-INSIQAQ en français



AL-INSIQAQ (LA DEHIRURE)

25 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de la révélation :La Mecque


تصاوير جديد زيباسازی وبلاگ , وبلاگ قیصر
» بخش تصاوير زيباسازی »  www.gheisar2010.blogfa.comكليك كنيد

ادامه نوشته

ترجمه ی سوره ی الاعلی به فرانسه. La traduction de la sourate AL-ALA  en français

AL-ALA (LE TRES-HAUT)

19 versets

Partie 30

Pré-Hégire

 Le lieu de la révélation : La Mecque

ادامه نوشته

ترجمه سوره الغاشیه به انگلیسی

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

SURA 88. Gashiya, or The Overwhelming Event

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

 

 

 

ادامه نوشته

ترجمه ی سوره ی  الغاشیه به فرانسه. La traduction de la sourate AL-GASIYAH  en français

AL-GASIYAH (L'ENVELOPPANTE)

26 versets

Partie : 30

Pré-Hégire

Le lieu de révélation : La Mecque

تصاوير جديد زيباسازی وبلاگ , وبلاگ قیصر
» بخش تصاوير زيباسازی »  www.gheisar2010.blogfa.comكليك كنيد

ادامه نوشته

ترجمه سوره الفجر به فرانسه.La traduction de la sourate AL-FAJR

AL-FAJR (L'AUBE)

30 versets

Partie 30

Pré-Hégire

 Le lieu de la révélation : La Mecque

تصاوير جديد زيباسازی وبلاگ , وبلاگ قیصر
» بخش تصاوير زيباسازی »  www.gheisar2010.blogfa.comكليك كنيد

ادامه نوشته

ترجمه سوره البلد به انگلیسی

Al-Balad (The City, This Countryside), 20 ayat, Makkan sura
 

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

 

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

Nay, I swear by this city * 1

And thou art an indweller of this city * 2

And the begetter and that which he begat * 3

We verily have created man in an atmosphere * 4

Thinketh he that none hath power over him? * 5

And he saith: I have destroyed vast wealth * 6

Thinketh he that none beholdeth him? * 7

Did We not assign unto him two eyes * 8

And a tongue and two lips * 9

And guide him to the parting of the mountain ways? * 10

But he hath not attempted the Ascent * 11

Ah, what will convey unto thee what the Ascent is * 12

(It is) to free a slave * 13

And to feed in the day of hunger * 14

An orphan near of kin * 15

Or some poor wretch in misery * 16

And to be of those who believe and exhort one another to perseverance and export one another to pity * 17

Their place will be on the right hand * 18

But those who disbelieve Our revelations, their place will be on the left hand * 19

Fire will be an awning over them * 20

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

ترجمه سوره  البلد به فرانسه.La traduction de la sourate AL-BALAD  

Avazak.ir Line18 تصاویر جداکننده متن (2)

AL-BALAD (LA CITE)

20 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de révélation : La Mecque

Avazak.ir Line29 تصاویر جداکننده متن (3)

ادامه نوشته

ترجمه سوره اللیل به انگلیسی

Al-Lail (The Night), 21 ayat, Makkan sura
Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

 

By the night enshrouding * 1

And the day resplendent * 2

And Him Who hath created male and female * 3

Lo! your effort is dispersed (toward divers ends) * 4

As for him who giveth and is dutiful (toward Allah) * 5

And believeth in goodness * 6

Surely We will ease his way unto the state of ease * 7

But as for him who hoardeth and deemeth himself independent * 8

And disbelieveth in goodness * 9

Surely We will ease his way unto adversity * 10

His riches will not save him when he perisheth * 11

Lo! Ours it is (to give) the guidance * 12

And lo! unto Us belong the latter portion and the former * 13

Therefor have I warned you of the flaming Fire * 14

Which only the most wretched must endure * 15

He who denieth and turneth away * 16

Far removed from it will be the righteous * 17

Who giveth his wealth that he may grow (in goodness) * 18

And none hath with him any favor for reward * 19

Except as seeking (to fulfil) the purpose of his Lord Most High * 20

He verily will be content * 21

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

ترجمه سوره  اللیل به فرانسه.La traduction de la sourate AL-LAYL    

Avazak.ir Line18 تصاویر جداکننده متن (2)

AL-LAYL (LA NUIT)

21 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de la révélation : La Mecque

Avazak.ir Line29 تصاویر جداکننده متن (3)

ادامه نوشته

ترجمه  سوره الانشراح به انگلیسی

Al-Inshirah (Solace, Consolation, Relief), 8 ayat, Makkan sura

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful 

 Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

Have We not caused thy bosom to dilate * 1

And eased thee of the burden * 2

Which weighed down thy back * 3

And exalted thy fame? * 4

But lo! with hardship goeth ease * 5

Lo! with hardship goeth ease * 6

So when thou art relieved, still toil * 7

And strive to please thy Lord * 8

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

ترجمه سوره  العلق به فرانسه.La traduction de la sourate AL-ALAQ   

Avazak.ir Line18 تصاویر جداکننده متن (2)

AL-ALAQ  (L'ADHEENCE)

19 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de la révélation : La Mecque

Avazak.ir Line29 تصاویر جداکننده متن (3)

 

ادامه نوشته

ترجمه سوره العلق به انگلیسی

Al-Alaq (The Clot, Recite), 19 ayat, Makkan sura
Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful 

 

Read: In the name of thy Lord who createth * 1

Createth man from a clot * 2

Read: And thy Lord is the Most Bounteous * 3

Who teacheth by the pen * 4

Teacheth man that which be knew not * 5

Nay, but verily man is rebellious * 6

That he thinketh himself independent * 7

Lo! unto thy Lord is the return * 8

Hast thou seen him who dissuadeth * 9

A slave when he prayeth? * 10

Hast thou seen if he (relieth) on the guidance (of Allah) * 11

Or enjoineth piety? * 12

Hast thou seen if he denieth (Allah's guidance) and is froward? * 13

Is he then unaware that Allah seeth? * 14

Nay, but if he cease not. We will seize him by the forelock * 15

The lying, sinful forelock * 16

Then let him call upon his henchmen * 17

We will call the guards of hell * 18

Nay! Obey not thou him. But prostrate thyself, and draw near (unto Allah) * 19

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

ترجمه سوره البینه به فرانسه.La traduction de la sourate AL-BAYYINAH   

Avazak.ir Line18 تصاویر جداکننده متن (2)

AL-BAYYINAH (LA PREUVE)

8 versets

Partie 30

Post-Hégire

Le lieu de la révélation : La Mecque

Avazak.ir Line29 تصاویر جداکننده متن (3)

ادامه نوشته

ترجمه سوره البینه به انگلیسی

Al-Bayyina (The Clear Proof, Evidence), 8 ayat, Madinan sura
Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

Those who disbelieve among the People of the Scripture and the idolaters could not have left off (erring) till the clear proof came unto them * 1

A messenger from Allah, reading purified pages * 2

Containing correct scriptures * 3

Nor were the People of the Scripture divided until after the clear proof came unto them * 4

And they are ordered naught else than to serve Allah, keeping religion pure for Him, as men by nature upright, and to establish worship and to pay the poor due. That is true religion * 5

Lo! those who disbelieve, among the People of the Scripture and the idolaters, will abide in fire of hell. They are the worst of created beings * 6

And lo! those who believe and do good works are the best of created beings * 7

Their reward is with their Lord: Gardens of Eden underneath which rivers flow, wherein they dwell for ever. Allah hath pleasure in them and they have pleasure in Him. This is (in store) for him who feareth his Lord * 8

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

ترجمه سورة العاديات به انگلیسی

Al-Adiyat (The Courser, The Chargers), 11 ayat, Makkan sura
Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

 

By the snorting coursers * 1

Striking sparks of fire * 2

And scouring to the raid at dawn * 3

Then, therewith, with their trail of dust * 4

Cleaving, as one, the center of the foe * 5

Lo! man is an ingrate unto his Lord * 6

And lo! he is a witness unto that * 7

And lo! in the love of wealth he is violent * 8

Knoweth he not that, when the contents of the graves are poured forth * 9

And the secrets of the breasts are made known * 10

On that day will their Lord be perfectly informed concerning them * 11

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

ترجمه سوره  العادیات به فرانسه.La traduction de la sourate AL-ADIYATE

Avazak.ir Line18 تصاویر جداکننده متن (2)

AL-ADIYATE  (LES COURSIERS)

11 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de la révélation : La Mecque

Avazak.ir Line29 تصاویر جداکننده متن (3)

ادامه نوشته

ترجمه  سوره القارعه به انگلیسی

Al-Qaria (The Calamity, The Stunning Blow), 11 ayat, Makkan sura
 Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

 

The Calamity * 1

What is the Calamity * 2

Ah, what will convey unto thee what the calamity is * 3

A day wherein mankind will be as thickly scattered moths * 4

And the mountains will become as carded wool * 5

Then, as for him whose scales are heavy with good works * 6

He will live a pleasant life * 7

But as for him whose scales are light * 8

The Bereft and Hungry One will be his mother * 9

Ah, what will convey unto thee what she is * 10

Raging fire * 11

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

ترجمه سوره القارعة به فرانسه.La traduction de la sourate AL-QARIAH

Avazak.ir Line18 تصاویر جداکننده متن (2)

AL-QARIAH (LE FRACAS)

11 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de la révélation : La Mecque

Avazak.ir Line29 تصاویر جداکننده متن (3)

ادامه نوشته

ترجمه  سوره والعصر به انگلیسی

Al-Asr (The Declining Day, The Epoch), 3 ayat, Makkan sura

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

 

By the declining day * 1 

Lo! man is in a state of loss * 2 

Save those who believe and do good works, and exhort one another to truth and exhort one another to endurance * 3

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

ترجمه سوره والعصر به فرانسه.La traduction de la sourate AL-ASR  ,LE TEMPS

AL-ASR  (LE TEMPS)

3 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de la révélation : La Mecque

ادامه نوشته

ترجمه  سوره الهمزه به انگلیسی

Al-Humaza (The Traducer, The Gossipmonger), 9 ayat, Makkan sura

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

 

Woe unto every slandering traducer * 1 

Who hath gathered wealth (of this world) and arranged it * 2 

He thinketh that his wealth will render him immortal * 3 

Nay, but verily he will be flung to the Consuming One * 4 

Ah, what will convey unto thee what the Consuming One is * 5 

It is the fire of Allah, kindled * 6 

Which leapeth up over the hearts of men * 7 

Lo! it is closed in on them * 8 

In outstretched columns * 9

Avazak.ir Line17 تصاویر جداکننده متن (2)

ترجمه سوره الهمزة  به فرانسه.La traduction de la sourate AL-HUMAZAH ,LES CALOMNIATEURS

AL-HUMAZAH  (LES CALOMNIATEURS)

9 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de révélation : La Mecque

ادامه نوشته

ترجمه سوره فیل به فرانسه.La traduction de la sourate AL-FIL  ,L'ÉLÉPHANT

AL-FIL  (L'ÉLÉPHANT)

5 versets

Partie 30

Pré-Hégire

 Le lieu de la révélation : La Mecque

ادامه نوشته

ترجمه  سوره الفیل به انگلیسی

Al-Fil (The Elephant), 5 ayat, Makkan sura

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

 

Hast thou not seen how thy Lord dealt with the owners of the Elephant ? * 1 

Did He not bring their stratagem to naught * 2 

And send against them swarms of flying creatures * 3 

Which pelted them with stones of baked clay * 4 

And made them like green crops devoured by cattle ? * 5

ترجمه سوره ماعون به فرانسه. La traduction de la sourate AL-MAUN  

AL-MAUN  (L'USTENSILE)

7 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de révélation : La Mecque

ادامه نوشته

ترجمه سوره ی کافرون به فرانسه.La traduction de la sourate AL-KAFIRUNE  

AL-KAFIRUNE  (LES INFIDELES)

6 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de révélation : La Mecque

ادامه نوشته

ترجمه سوره ی المسد به فرانسه. La traduction de la sourate AL-MASAD en français

 

AL-MASAD (LES FIBRES)

 

5 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de révélation : La Mecque

ادامه نوشته

ترجمه ی سوره ی کوثر به فرانسه. La traduction de la sourate AL-KAWTAR en français

AL-KAWTAR (L'ABONDANCE)

3 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de révélation : La Mecque

ادامه نوشته

ترجمه سوره ی قدر به فرانسه . La traduction de la sourate AL-QADR (LA DESTINÉE) en français

AL-QADR (LA DESTINÉE)

5 versets

Partie 30

Pré-Hégire

Le lieu de la révélation : La Mecque

ادامه نوشته